Panneau des Actions
Une Saison française | Maylis de Kerangal | La Haye, Groningue, Amsterdam
L'écrivaine française Maylis de Kerangal présentera à Amsterdam son dernier roman « Un monde à portée de main » traduit en néerlandais.
Où et quand
Date et heure
Lieu
À propos de cet évènement
Cet automne, prenez part à nos rencontres avec des hommes et femmes de lettres, acteurs de l’intense activité culturelle en France ! Une Saison française, programme animé par Olivier Barrot, accueillera Maylis de Kerangal les 6 et 7 octobre prochains.
Née en 1967, Maylis de Kerangal est l'auteure de cinq romans dont Réparer les vivants (éditions Verticales, 2014). Acclamé par la presse et le public, le roman a été traduit dans plus de trente pays et a fait l'objet d'une adaptation cinématographique de Katell Quillévéré. Dans Un monde à portée de main (éditions Verticales, 2019), le style, qui caractérise son écriture, épouse l'illusion du trompe-l'oeil au coeur de ce roman d'apprentissage qui se fonde sur une triple quête : celles de l'amour, de la technique picturale parfaite et des origines de l'humanité.
───
Kom dit voorjaar ook naar een van onze gesprekken met Franse auteurs die hun stempel hebben gedrukt op het culturele leven in Frankrijk. Een nieuw Saison Française onder leiding van Olivier Barrot trapt af op 6 en 7 oktober met Maylis de Kerangal.
Maylis de Kerangal, geboren in 1967, is de auteur van vijf romans. Een van haar meest succesvolle romans is De levenden herstellen (De Bezige Bij, 2015), die 10 prijzen in de wacht heeft sleepte. De roman, alom door pers en publiek geprezen, is in meer dan dertig landen vertaald en werd evenees verfilmd door Katell Quillévéré. In Een wereld binnen handbereik (De Bezige Bij, 2020), beschrijft Kerangal in haar kenmerkende stijl een drievoudige zoektocht: naar de liefde, naar de perfecte schildertechniek en naar de oorsprong van de mensheid.
Photo : Maylis de Kerangal © Francesca Mantovani/Éditions Gallimard